Wenn Liebe wächst (Original: When love is found)

Hochzeitslied aus England

 

1.      Wenn Liebe wächst und Wurzeln schlägt, zwei Herzen so zu einem prägt, dann geht ihr froh den Weg zu zweit. Die Zukunft steht für euch bereit.

 

2.      Wenn Liebe trägt im Sturm der Zeit, schafft ihr den Weg durch Freud und Leid. Gott sei der Fels auf dem ihr steht. Er sei das Licht, auf das ihr seht

 

3.      Wenn ihr auf Gottes Liebe baut, und euch einander fest anvertraut, gehört ihr euch in Ewigkeit, denn Liebe trägt durch Raum und Zeit.

 

Melodie: aus England (1724)

 

 

When love is found

 

1.      When love is found and hope comes home, come (/sing) and be glad that two are one. When love explodes and fills the sky praise God and share our Maker’s joy.

 

2.      When love has flowered in trust and care, build both each day that love may dare to reach beyond home’s warmth and light, to serve and strive for truth and right.

 

3.      When love is tired, as loved-ones change, hold still to hope though all seem strange till each returns and love grows wise through listening ears and opened eyes.

 

4.      When love is torn and trust betrayed, pray strength to love till torments fade, till lovers keep no score of wrong but hear through pain love’s Easter song.

 

5.      Praise God for love, praise God for life, in age or youth, in calm or strife (/in husband, wife). Lift up your hearts, let love be fed though death and life in broken bread.